Description
Montre oignon à réveil. Mouvement signé: Balthazar Martinot à Paris.
Le boîtier en laiton doré est recouvert de cuir noir. Le cadran est composé d'une couronne en émail blanc, à chiffres romains émaillés bleus. Au centre, le cadran de réveil en laiton doré porte un index en acier en forme de fleur de lys qui indique les heures.
Le mouvement possède une fusée à chaîne et un échappement à roue de rencontre. Le barillet de réveil ainsi que le large coq en laiton doré sont décorés dans le style de Bérain. Une ouverture permet de voir un balancier à "faux pendule".
Zwiebeluhr mit Wecker. Uhrwerk signiert: Baltazar Martinot a Paris.
Das Gehäuse aus vergoldetem Messing ist mit schwarzem Leder überzogen. Der Auflagerand ist mit Rankenwerk graviert und durchbrochen. Das Zifferblatt bildet einen Kranz aus weissem Email mit blau emaillierten römischen Ziffern. Im Zentrum ein Weckerzifferblatt aus vergoldetem Messing mit stählernem Stundenindex in Lilienform.
Uhrwerk mit Kettenschnecke und Spindelhemmung. Das Weckerfederhaus und der breite Unruhkloben aus vergoldetem Messing sind im Bérain-Stil verziert. Durch eine Öffnung ist die Unruh “à faux pendule” zu sehen.
"Onion" alarm watch. Movement signed by Balthazar Martinot in Paris.
The gilded brass case is covered with black leather. The pierced casing-flange is engraved with scrolls. The dial has a white enamel chapter with blue enamelled Roman numerals. The gilded brass alarm dial in the centre has a steel fleur-de-lis hour hand.
The movement has a fusee with chain and a verge escapement. Both the alarm barrel and large gilded brass balance cock are decorated in the style of Bérain. A balance with a false pendulum can be seen through an aperture.
洋葱式闹表。机芯签名:巴尔萨泽·马丁诺德,巴黎。镀金黄铜表壳,覆有黑色皮革。雕镂外壳卡圈 ,刻有卷曲花纹。
表盘上带白色珐琅字环,配蓝色珐琅质的罗马数字时标。中心处设镀金黄铜响闹表盘,配有钢鸢尾花时针。
机芯装配了链式发条和机轴擒纵装置。响闹发条盒和大镀金黄铜摆轮夹板上都配有伯瑞恩(Bérain)风格的装饰。透过孔径可看到摆轮和假摆锤。